首页 诗词大全 和晋陵陆丞早春游望

和晋陵陆丞早春游望


作者杜审言
朝代唐代

正文

独有宦游人,偏惊物候新。

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。

忽闻歌古调,归思欲沾巾。

只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。

海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。

和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。

忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。

参考资料:

1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:28-29.

宦游人:离家作官的人。物候:指自然界的气象和季节变化。

淑气:和暖的天气。绿蘋:浮萍。

古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。巾:一作“襟”。

译文

译文

只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。

海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。

和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。

忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。

注释

和:指用诗应答。晋陵:现江苏省常州市。

宦游人:离家作官的人。

物候:指自然界的气象和季节变化.

淑气:和暖的天气。

绿苹(pín):浮萍。

古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。

巾:一作“襟”。

参考资料:

1、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :28-29 .

创作背景

  在江阴县任职时,杜审言与陆某是同郡邻县的僚友。他们同游唱和,可能即在其时。陆某原唱应为《早春游望》,内容已不可知。此诗是杜审言为唱和而作。

参考资料:

1、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :28-29 .

2、萧涤非 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :15-16 .



※ "和晋陵陆丞早春游望"的意思解释、和晋陵陆丞早春游望是什么意思由文学生文学查词提供。