清商怨·葭萌驿作
正文
江头日暮痛饮。乍雪晴犹凛。山驿凄凉,灯昏人独寝。
鸳机新寄断锦。叹往事、不堪重省。梦破南楼,绿云堆一枕。
无
译
日落江边,黄昏时分,任情畅怀八九饮,初雪放晴,寒气袭袭天还冷。小小驿站深山中,显得分外凄凉冷清,灯昏昏,孤零零,一人独睡进梦境。
新近情人寄来织机上段锦,决绝意分明,怎么忍心再回忆旧日款款柔情。南楼同枕美梦今惊醒,当初枕上堆云黑发、妩媚乌鬓,再难寻。
参考资料:
1、喻朝刚,周航主编.《分类两宋绝妙好词》:生活.读书.新知三联书店,2015:643页
2、人民文学出版.《中国古典词曲》:人民文学出版,1995:118页
3、张永鑫,刘桂秋.《古代文史名著选译丛书陆游诗词选译》:凤凰出版社,2011:289页
注
江头:江边。乍雪:初雪。凛:寒冷。
鸳机:织鸳鸯锦的织机。锦:为裁锦作书。不堪:不忍。重省:回顾。梦破:梦醒。南楼:武汉南城楼。指所思念的女子。绿云:指女子乌黑的头发。
译文
译文
日落江边,黄昏时分,任情畅怀八九饮,初雪放晴,寒气袭袭天还冷。小小驿站深山中,显得分外凄凉冷清,灯昏昏,孤零零,一人独睡进梦境。
新近情人寄来织机上段锦,决绝意分明,怎么忍心再回忆旧日款款柔情。南楼同枕美梦今惊醒,当初枕上堆云黑发、妩媚乌鬓,再难寻。
注释
清商怨:古乐府有《清商曲辞》,其音多哀怨,故取以为名。周邦彦以晏词有〔关河愁思〕句,更名《关河令》,又名《伤情怨》。此调42字、43字诸体,俱为双调。
葭萌驿:位于四川剑阁附近,西傍嘉陵江(流经葭萌附近,又名桔柏江),是蜀道上著名的古驿之一。
江头:江边。
乍雪:初雪。
凛:寒冷。
鸳机:织鸳鸯锦的织机。
锦:为裁锦作书。
不堪:不忍。
重省:回顾。
梦破:梦醒。
南楼:武汉南城楼。指所思念的女子。
绿云:指女子乌黑的头发。
参考资料:
1、喻朝刚,周航主编 .《分类两宋绝妙好词 》:生活.读书.新知三联书店,2015:643页
2、人民文学出版.《中国古典词曲 》 :人民文学出版,1995:118页
3、张永鑫,刘桂秋.《古代文史名著选译丛书 陆游诗词选译 》 :凤凰出版社, 2011:289页
创作背景
这首词创作时间是乾道八年(1172)冬,当时陆游在四川宣抚使司(治所南郑,今陕西汉中)任职,十一月被迫离开抗金前线南郑赴成都任职,在途径四川广元西南的葭萌驿时心生感慨,创作了《清商怨·葭萌驿作》。
参考资料:
1、喻朝刚,周航主编 .《分类两宋绝妙好词 》:生活.读书.新知三联书店,2015:643页
※ "清商怨·葭萌驿作"的意思解释、清商怨·葭萌驿作是什么意思由文学生文学查词提供。