开愁歌


作者李贺
朝代唐代

正文

秋风吹地百草干,华容碧影生晚寒。

我当二十不得意,一心愁谢如枯兰。

衣如飞鹑马如狗,临歧击剑生铜吼。

旗亭下马解秋衣,请贳宜阳一壶酒。

壶中唤天云不开,白昼万里闲凄迷。

主人劝我养心骨,莫受俗物相填豗。

萧瑟秋风吹得大地百草枯干,华山苍碧的身影傍晚带微寒。

我年当二十仕途坎坷不得意,心中愁苦颓丧如衰枯的秋兰。

衣服烂得像飞鹑胯下马如狗,面临岔路口拔剑向天发怒吼。

酒店下马后脱下秋衣作抵押,请赊给我这宜阳人一壶美酒。

酒醉中我呼唤老天层云不散,万里白昼顷刻之间一片凄迷。

店主人劝我好好保养身子骨,别让那尘世俗物填塞在心里。

参考资料:

1、冯浩非徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:159-160

2、张国举等.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:624-625

飞鹑:形容衣衫褴褛。马如狗:形容马极瘦小。临歧:面临岔路。

旗亭:此指酒肆。贳:赊欠。宜阳:地名,即福昌县,在今河南省。

填豗:豗,相击。填豗,就是填塞心胸的意思。

译文

译文

萧瑟秋风吹得大地百草枯干,华山苍碧的身影傍晚带微寒。

我年当二十仕途坎坷不得意,心中愁苦颓丧如衰枯的秋兰。

衣服烂得像飞鹑胯下马如狗,面临岔路口拔剑向天发怒吼。

酒店下马后脱下秋衣作抵押,请赊给我这宜阳人一壶美酒。

酒醉中我呼唤老天层云不散,万里白昼顷刻之间一片凄迷。

店主人劝我好好保养身子骨,别让那尘世俗物填塞在心里。

注释

飞鹑(chún):形容衣衫褴褛。马如狗:形容马极瘦小。《后汉书》“车如鸡栖马如狗。”

临歧:面临岔路。

旗亭:此指酒肆。

贳(shì):赊欠。宜阳:地名,即福昌县,在今河南省。

填豗(huī):豗,相击。填豗,就是填塞心胸的意思。

参考资料:

1、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:159-160

2、张国举 等.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:624-625

创作背景

  李贺举进士不得回归故里,后在唐宪宗元和三年(公元808年)和元和六年(公元811年)再赴长安,途径华阴县,写下了这首诗。

参考资料:

1、张国举 等.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:624-625



※ "开愁歌"的意思解释、开愁歌是什么意思由文学生文学查词提供。