grace
翻译
n.恩泽;优雅;慈悲;魅力
v.使优美;惠赐
网络解释.葛瑞丝;格瑞丝;优雅;优美词形变化:
过去式: 过去式: 过去式: 过去式:
be in someone\\\\\\\"s good (或 bad) graces 1 . 被某人喜欢(或厌恶) there but for the grace of God (go I) 2 . 天助我也(用来承认运气好,没有犯和别人一样的错误或遭遇同样的不幸) the (There) Graces 3 . (希腊神话)美慧三女神(阿格拉伊亚、塔利亚和欧佛洛绪涅,宙斯之女,她们被认为代表并可以给予魅力、优雅和美丽) with good (或 bad) grace 4 . 乐意地,欣然地(或憎恨地,勉强地) 习惯用语 with good grace 1 . 欣然地 in the bad graces of 2 . 为人所厌恶 in the good graces of 3 . 为人所喜爱 with bad grace 4 . 勉强地
vt.1.使增光释义下的同义词
n.2.仁慈;宽恕释义下的同义词 3.优美;魅力释义下的同义词 4.善意释义下的同义词 5.祈祷;感恩释义下的同义词
读音
首字母
解释
n.恩泽;优雅;慈悲;魅力
v.使优美;惠赐
网络解释.葛瑞丝;格瑞丝;优雅;优美词形变化:
过去式: 过去式: 过去式: 过去式:
be in someone\\\\\\\"s good (或 bad) graces 1 . 被某人喜欢(或厌恶) there but for the grace of God (go I) 2 . 天助我也(用来承认运气好,没有犯和别人一样的错误或遭遇同样的不幸) the (There) Graces 3 . (希腊神话)美慧三女神(阿格拉伊亚、塔利亚和欧佛洛绪涅,宙斯之女,她们被认为代表并可以给予魅力、优雅和美丽) with good (或 bad) grace 4 . 乐意地,欣然地(或憎恨地,勉强地) 习惯用语 with good grace 1 . 欣然地 in the bad graces of 2 . 为人所厌恶 in the good graces of 3 . 为人所喜爱 with bad grace 4 . 勉强地
vt.1.使增光释义下的同义词
n.2.仁慈;宽恕释义下的同义词 3.优美;魅力释义下的同义词 4.善意释义下的同义词 5.祈祷;感恩释义下的同义词
双语例句
1 .
Grace
tapped on the bedroom doora,n,dwent in.格雷丝轻轻敲了敲卧室的门,走了进去。
来自柯林斯例句
2 .
Grace
laid out the knivesa,n,dforks at the lunch-table.格雷丝把刀叉摆放在午餐桌上。
来自柯林斯例句
3 .
Grace
allowed her mind to wander to other things.格雷丝任由自己的思绪游走。
来自柯林斯例句
4 . It was only by the
grace
of God that no one died.承蒙上帝保佑才无人死亡。
来自柯林斯例句